Ночь, луна, лениво вьётся пламя костерка...

поэмапоэзия, фэнтези / 13+ слеш
Геральт Кагыр Маур Дыффин аэп Кеаллах
14 дек. 2014 г.
14 дек. 2014 г.
1
628
 
Все главы
Отзывов пока нет
Эта глава
Отзывов пока нет
 
 
 
 
Ночь, луна, лениво вьётся пламя костерка.
Нильфгаардца обнимают руки ведьмака.
Все заснули, день был трудный, тяжек был их путь,
Но ведьмак не даст спокойно до утра заснуть.

Крик цикады разрывает ночи тишину,
И ковыль трепещет мелко, глядя на луну.
Робко-робко подлетает к людям мотылёк —
Свет костра истлевше-тёплый дух ночи привлёк.

Слёг ковыль, ломая стебли, под спиной людей,
Вздохи ловит с белой шерстью желтоглазый зверь.
Обнажает в исступленье острые клыки,
И целует парня в губы, от вина сладки.

Вздохи, шёпот наполняют ночи тишину,
Воин шепчет: «Покорился...» в ухо ведьмаку.
Речка тихо где-то рядом в камышах журчит;
Где-то на лесном болоте кичится кулик.

От прохлады кожа стынет, пальцы холодны,
Сердце парня-нильфгаардца по́лно теплоты.
В чёрных кудрях шевелюры листики травы;
На груди ведьмачьей видно от мечей следы.

Воин громко проклинает жажду ведьмака,
Часто дышит и вздымает стройные бока.
Филин ухнул в чаще леса, тявкнул громко волк
И завыл на полный месяц, миг спустя замолк.

Взор ведьмачий прожигает воина насквозь;
Стоны рвутся от укусов в небо вновь и вновь.
Звёзды ярко замерцали в темноте ночной,
Снова из лесу донёсся громкий волчий вой.

Вскрикнул воин от истомы, подался вперёд,
Стиснул пальцами одежду, пряжек жгучий лёд.
Далеко был слабо слышен страшный гул боёв.
Затихали божьи трели поздних соловьёв.

Заворочался, сны видя, славный менестрель,
Тренькнул струнами он лютни, извлекая трель.
Спит девчонка, прижимая к телу свой клинок;
Сонно лучница вздыхает — снится ей сынок...

Лишь вампир блуждает в чаще, стерегущий сон,
Не мешает спать он смертным, правду знает он.
Лишь к утру вернётся, бодрый, глянет людям вслед
И с загадочной улыбкой сохранит секрет.

Ночь, луна, лениво вьётся дым от костерка.
Нильфгаардца обнимают руки ведьмака.
Тихий шёпот заставляет позабыть о всём,
Под луной в цветущем поле лишь они вдвоём.

Парень спит, как небывало, смежил веки он.
Крик цикад, дыханье ветра здесь со всех сторон.
Угольки всё затихают, видно чью-то тень —
В небо смотрит белогривый желтоглазый зверь.