Чужак

от эФэФ
минитриллер, фантастика / 18+
21 марта 2017 г.
21 марта 2017 г.
1
3262
2
Эта глава
2 Отзыва
 
 
 
 
Слова задания:
29. Интерробанг — когда вы используете вопросительный и восклицательный знаки одновременно.
45. Амбидекстер – человек, у которого развиты оба полушария, на практике может, например, писать как правой, так в равной степени и левой руками.
69. Шизофазия – расстройство речи, характеризуемое правильной постановкой предложения, при этом с полным нарушением смысловой связи между словами.

Исследовательский центр имени Зигмунда Рашера находился на одной из окраинных лун Внешнего круга, практически на границе подконтрольных Конфедерации территорий. Он являл собой единственное значимое учреждение на своей луне: близлежащий космопорт, парники, гидропонные и технические ангары — всё было построено ради Центра и его нормального функционирования.
— Мне это не нравится, — сообщил Джек Кейси, оборачиваясь к Барону. Сквозь полупрозрачное стекло навигаторского шлема он одновременно видел и напарника, и визуальные данные с бортовых датчиков, и линии возможных траекторий приземления. — На связь не выходят. Никаких сигналов.
— Значит, мы нашли нужное место, — хмуро повторил Джулиан «Барон» Кейси, скрестив руки на груди. Любой бы счёл за счастье знакомство с Бароном, легендарным космическим волком, Джеку же повезло стать для него приёмным сыном. — Подумай сам, малыш: мы нашли корабль пришельцев, мы отправили его назад — чего же не хватает в этой головоломке?
— Самих пришельцев.
— Правильно. Куда же могли их деть?
Джек лёгким прикосновением пальцев к шлему убрал дополненную реальность и посмотрел прямо на Джулиана. Рыжеволосый коренастый боец, готовый одолеть любого в драке, в искусстве управления кораблём или в выпивке. Никто не знал, откуда он родом и кто его родители. Даже Джек не знал. Он просто следовал за самым значимым в своей жизни человеком, надеясь когда-нибудь вернуть долг — выкуп за жизнь раба.
— Мне всё равно это не нравится, — Джек отвернулся обратно к панели управления. — Мы находимся над слоем облаков, я могу начать приземление в любой момент. Но...
— Не беспокойся, малыш, — Барон положил ладонь ему на плечо. — В прошлый раз вы оказались в ловушке, но в этот раз будем настороже. Я буду рядом с тобой. Хотя... — в голосе Джулиана появилось беспокойство. — Я могу попросить Вика заменить тебя. Думаю, он тоже сумеет взломать кое-что для меня...
— Нет! — Джек едва не вскочил. — Нет! Он же механик! Я лучше справлюсь с любой информационной системой!
— Хорошо, малыш. Тогда начинай посадку, Центр совсем рядом.

В холле исследовательского центра было подозрительно безлюдно, двух незваных гостей никто не спешил встречать. Повсюду сияющие стекло, пластик и металл, самая совершенная техника, приёмная стойка с красиво развешенными лечебными программами — всё это казалось хрупким фасадом для чего-то ужасного.
— Подожди, — Джек остановился и подобрал с пола дротик со снотворным, — что здесь произошло?
Ампула с медикаментом была разбита, и, судя по дурманящему запаху, в цель попасть не успела. Такие же дротики валялись по всему холлу и коридору, несколько воткнулись в стены и мебель. Услышав треск под ногами, Джек поморщился и постучал ребром каблука о ступеньку ведущей наверх лестницы, стараясь убрать с подошвы осколки стекла.
— Не отвлекайся, малыш, — одёрнул его шедший впереди Джулиан  — Нам нужно добраться до их главного терминала, там ты пригодишься мне для взлома системы и расшифровки данных.
Джек оглядывался по сторонам, даже не скрывал страха. Гулкие коридоры со множеством дверей, из-за которых слышались шорохи, скрипы, скрежет, писк оборудования... И ни слова, ни смеха, ни стона — словно здесь никогда и не было людей. Неожиданный вопрос Барона заставил вздрогнуть.
— Ты что-нибудь знаешь о этом месте?
— Это... — Джек постарался вспомнить красивую золочёную табличку у парадного входа. — Это центр космической вирусологии... Здесь изучают инопланетную заразу?
— Сам ты зараза, Джекки, — Джулиан усмехнулся, но его голубые глаза были словно два кусочка льда.
Джек ничего не ответил, глядя на открывшийся на втором этаже вид. Он уже сам был не рад своему желанию встретить людей: от окровавленных и разорванных на куски тел на полу его начало мутить. Джулиан быстро притянул приёмного сына к себе.
— Не смотри, малыш. Не хочешь вернуться на корабль? Вик тебя заменит.
Джек сглотнул и помотал головой, боясь произнести хоть слово.
— Тогда перестань прятать свой нос у меня в воротнике и иди за мной.
Подчинившись, Джек отступил на пару шагов. Под сапогом что-то мерзко хлюпнуло, но присматриваться не хотелось. Всё было как в тумане: и брызги крови, и ошмётки человеческих тел, и собственный страх; ясным ориентиром была спина шедшего впереди Джулиана.

Очнулся Джек лишь тогда, когда Барон подтащил его к компьютеру и тряхнул за плечи.
— Малыш, давай. Мне нужно, чтобы ты узнал, что здесь делали.
Всё ещё чувствуя тошноту, Джек постарался не обращать внимания на брызги крови на клавиатуре. Здесь было темнее, чем в коридоре, и это не давало увидеть подробности кровавой бойни.
— Я вхожу в систему, — почти шёпотом пояснил Джек, чувствуя на плече ладонь Джулиана. — Вся сеть надёжно закрыта, но изнутри никаких преград — они явно не ожидали, что кто-то придёт к ним... Они осуществляли несколько разработок одновременно. «Амбидекстер», экзоскелет для адаптации в высокой силе тяжести с новой манипулятивной системой.
— Мимо.
— «Матадор», вакцина от альдебаранского вируса.
— Мимо.
— «Интерробанг», выведение паразитического вида, поражающего нечеловеческие формы жизни...
— Что? — Джулиан оттолкнул Джека в сторону, впившись взглядом в монитор и быстро прокручивая данные — намного быстрее, чем навигатор смог бы прочитать. — Ох, нет. Чёртовы... — он произнёс какое-то ругательство на незнакомом языке. — Малыш, нам надо сваливать отсюда. Вик, — Барон потянулся к наушнику, — Вик, как слышно?
Его голос эхом отдавался от голых стен кабинета. Где-то капала вода, что-то потрескивало. Джек осторожно наклонился над дисплеем, силясь прочитать то, что так взволновало его приёмного отца.
«...паразит строго избирателен, но в инкубационный период закладывается механизм биологической взаимосвязи с жертвой. За счёт соединения своей нервной системы с нервной системой жертвы достигается полный контроль. Доступ к памяти до сих пор не...»
— Малыш, — окликнул его Джулиан. — Вик не отвечает. Связь кто-то глушит.
— Вот почему эфир был пуст, — Джек начал нервно теребить длинные пряди чёлки. — Мы в ловушке...
— Мы не в ловушке! — рявкнул Барон и схватил его за руку. — Быстро за мной! Мы ещё успеем свалить отсюда и разнести это проклятое место на атомы!
Не дожидаясь согласия, он потащил Джека за собой, словно куклу. Мимо липких бурых пятен, мимо жужжащих над чьим-то вскрытым черепом мух, по скользкому от крови полу. Джек боролся с желанием закрыть глаза и слепо следовать за Джулианом, пока тот не доведёт его до корабля. А там — своё, родное: рубка, шлем, Вик, координационная сетка поверх всей Галактики...
Барон остановился резко, словно окаменел, и Джек, испуганно взглянув ему в глаза, оторопел: по загорелой шее Джулиана ползла омерзительная чёрная тварь, помесь пиявки и мурены. Зеленоватый след слизи протягивался от плеча: похоже, склизкое существо напало сверху.
— Синим дороже брать звёзды по двое, — пробормотал Барон, шевельнувшись.
— Что?
Не отвечая, Джулиан крепко сжал его руку, притягивая к себе, и, прежде чем Джек успел хоть что-то сделать, резко ударил в живот. Дыхание перехватило, перед глазами всё поплыло; и последнее, что Джек видел перед тем, как впасть в забытье, был Джулиан, замахивающийся для удара посильнее.

В ноздри просачивался мерзкий сладковато-металлический запах. Где-то рядом капала вода. Капля за каплей, она била по кафельному полу, заставляя болезненно зажмуриться. В затылке тут же вспыхнула жгучая тупая боль, и Джек услышал чей-то тихий стон. Свой собственный, понял он через несколько секунд. Занемевшие руки были перетянуты верёвками у запястий, ноги — свободны, однако вставать в нынешнем состоянии Джек ни за что бы не решился.
— Ты в сознании. Можешь не притворяться.
Голос Джулиана звучал непривычно холодно и глухо, но Джек открыл глаза — и тут же об этом пожалел.
Он привык, что Барон всегда улыбается краешками губ, что смотрит по-доброму даже тогда, когда навигатор ошибается или механик не успевает. Что не упускает случая коснуться, поделиться теплом.
Тот, кто стоял напротив, выглядел так же, но казался чужаком: пустой изучающий взгляд, ничего не выражающее лицо, плечи опущены. Джек не знал того, кого видел перед собой, и это было так жутко и неестественно, что он отвернулся — о чём пожалел ещё больше. Источником неприятного запаха оказались несколько человеческих тел, сваленных рядом в кучу. Все они были вскрыты, внутренности, не удерживаясь в полостях, выпирали наружу. Под кожей и среди багровой мешанины органов что-то ползало и копошилось.
Джек вновь перевёл взгляд на не-Джулиана, сдерживая рвотный позыв и стараясь не дышать.
— Ты нёс что-то... — слова давались с трудом.
— Короткая стадия шизофазии, когда не все нервные волокна подсоединены верно, — ровно ответил Барон — или то, что им притворялось. — Предыдущий носитель разрушился раньше, чем мы успели собрать инкубаторы.
— Инкубаторы?
Джек попробовал шевельнуть руками, но путы держались прочно. В ухе ощущалась неприятная пустота — отсутствие микронаушника.
— Тела третьего вида. Подобные тебе.
— Людей?
— Да, — Джулиан присел рядом, вглядываясь в черты лица, — ты жив, потому что ты поможешь. Мы были только в телах первого вида. Их — и нас — принесли сюда. Нас научили жить в телах второго вида. Как это. Мы, выросшие в телах третьего вида, будем владеть и ими тоже. Ты выпустишь нас отсюда. К новым телам.
Джек вжался в стену, стараясь отодвинуться как можно дальше. Сквозь боль он пытался сообразить, что происходит. Они пришли сюда, в этот трижды проклятый центр, где изучали паразитов, куда зачем-то привезли тела пришельцев. «Интерробанг»... Значит, паразитов приучили к телам пришельцев? И тогда...
Тогда паразиты захватили лабораторию и начали учиться жить в телах людей. Чёрт. Механик Вик мог бы вызвать помощь с корабля, но он и понятия не имел об опасности. А Джулиан, единственный, кто находился рядом, был захвачен мерзкой тварью, созданной уже мёртвыми учёными.
Охренеть.
Джек медленно выдохнул и зажмурился.
— Ты думаешь, — начал он, не открывая глаз, — что я помогу вам улететь отсюда? Почему тогда вы не захватили моё тело?
Ну же, надо искать их слабость. Как бы поступил Джулиан? Уж он-то точно придумал бы что-нибудь, а потом рассказывал бы от этом такие байки, что вся команда бы хохотала неделю!
— Информация, накопленная за твоё существование, была бы утеряна. Ты поможешь нам.
— А если нет?
— Ты поможешь нам, — повторил до боли знакомый голос Джулиана с чужими интонациями. — Скоро из инкубаторов появится ещё больше нас. Ты выпустишь нас отсюда. Здесь больше нет тел.
Что ж, это, по крайней мере, означало, что у Джека есть время, чтобы что-нибудь придумать. Навигатор не так много знал о биологии, но когда-то Джулиан заставил его учиться в одном из лучших заведений Конфедерации, и Джек старательно посещал все занятия, в том числе и те, что были связаны с инопланетной флорой и фауной, безопасностью при высадке на чужую планету и санитарным нормам на кораблях всех классов. Обрывочные знания были лучше, чем ничего.
Паразит — та самая чёрная дрянь, что пиявкой присосалась к шее Джулиана. Что будет, если отделить её? Было что-то про нервную систему... Ладно. В любом случае, лучше умереть, чем стать носителем такой твари. От одной мысли о том, что придётся, возможно, убить самого близкого человека во Вселенной, сдавило горло.
У Джека, конечно, было с собой оружие: Джулиан научил своего приёмного сына быть осторожным. Оно до сих пор находилось в кобуре на поясе, да вот только дотянуться до него не было никакой возможности. Руки связаны. В голове туман. Не-Джулиан стоит напротив, не шевелясь, и внимательно наблюдает за каждым движением или жестом...
Устало вздохнув, Джек запрокинул голову и прошептал:
— Хоть воды дайте. Иначе я так и помру здесь.
Оценивающий взгляд голубых глаз — и кивок.
— Сейчас принесём.
Избавившись от надзора, Джек попробовал верёвки на прочность. Тот, кто связывал, явно не владел этим навыком в достаточной мере: постепенно, но грубый узел можно будет распутать. Похоже, паразит не осознавал, что в кобуре находится оружие — вряд ли работники секретной лаборатории, замаскированной под медицинский центр, владели подобными моделями.
— Пей.
Джулиан наклонился над Джеком, подталкивая пластиковый стаканчик из холла к его губам. Подавшись вперёд, тот сделал несколько глотков, стараясь незаметно сменить позу, чтобы было удобнее распутать руки. Едва стакан опустел, его тут же забрали.
— Жди.
— Вот так вот просто, да? — усмехнулся Джек. Ну же, надо чем-то отвлечь паразита! — А что вы сделаете со мной после того, как я отвезу вас на другую планету?
— Ты станешь частью инкубатора. Твоё тело будет разложено на питательные вещества для нас.
Вновь безэмоциональный, бездушно холодный тон, какого никогда никто не слышал от Барона. Каждое слово было осколком льда, больно впивающимся в сердце.
— Ну и зачем всё это? Когда-нибудь вы захватите все планеты и луны в Конфедерации, да что там — во всей Галактике! И что будете делать тогда? Вымрете?
— Вы множитесь. Мы будем множиться вместе с вами. Вы будете выпускать нас дальше, на новые планеты. Мы будем овладевать новыми видами. Мы можем всё.
— Какой амбициозный слизняк! — усмехнулся Джек. Узел начинал поддаваться. — А если я умру? Если решу откусить себе язык и умереть от потери крови?
Резко двинувшись вперёд, не-Джулиан завис над Джеком, заставив того вздрогнуть от неожиданности — и ужаса.
— Ты будешь умирать достаточно медленно, чтобы мы успели сделать тебя частью нас. Тогда мы вместе пойдём к вашему кораблю. Будет сложнее, но мы сможем. Новый ты будешь помогать нам.
Джек чувствовал его дыхание, вырывавшееся наружу с каждым словом. Чувствовал запах: от Джулиана всегда пахло солнцем, потом и какой-то цветочной пряностью, которую тот любил зажигать в своей каюте. Теперь к этому примешивался запах крови и чего-то кислого, тошнотворного. На шее мерзкой опухолью виднелся чёрный слизень. Вокруг того места, к которому он присосался, кожа припухла и покраснела, сосуды вздулись: похоже, паразит получал питательные вещества непосредственно от носителя. Ну хоть самим носителем не питался, как... как эти мелкие твари в «инкубаторах»-трупах.
— Но ты не умрёшь, — продолжил Барон, глядя в глаза Джеку. — Ты хочешь выжить. Вы все хотите выжить. И мы хотим выжить.
«Но всё просто», — подумал тот. — «Или вы — или мы».
Верёвки поддались, и Джек осторожно потянулся к кобуре, не разрывая зрительного контакта.
— Скажи, — голос предательски дрожал, — настоящий Джулиан слышит меня? Или... или его уже нет?
— Сознание носителя активно, но не способно контролировать...
И Джек выстрелил.

Солдаты Конфедерации прибыли так быстро, словно знали о предстоящем вызове. Джек ждал их, прислонившись к радиомачте возле левого крыла здания — заходить туда он больше не хотел. Нет, никогда, ни за что. Только не обратно к гнилостно-мерзотной вони и полным паразитов телам.
Его выслушали не сразу. Сперва молодая медичка потанцевала вокруг Джека с биосканером, затем поискала что-то на затылке и шее. Только после этого к нему подошли остальные члены группы зачистки. Вняв сбивчивому рассказу, хмурый капитан в тёмно-синем мундире с серебром проговорил вполголоса что-то в свой передатчик, затем отдал несколько приказов. Солдаты тут же разделились на несколько отрядов и принялись за дело: из окон центра повалил дым, запахло дезинфицирующей жидкостью.
— Вы уверены, что там не осталось никого живого? — капитан продолжал хмуриться, словно это как-то помогало ему получить желаемый ответ.
— Уверен, — выдохнул Джек. — Можно... можно мне на корабль?
— Да. Мы зачистили бортовой журнал. Вы понимаете, что это...
— Да, да, я знаю, — перед глазами танцевали красные пятна. — Я не расскажу никому. Наш экипаж ни слова не проронит о том, что здесь случилось.
— Мы будем следить за вами, — напомнил капитан и махнул рукой солдатам, чтобы пропустили Джека. — Идите.
И тот побрёл к маленькому на фоне огромного крейсера Конфедерации кораблику.

Ноги подкашивались от усталости — или от пережитого страха, Джек уже перестал видеть разницу. Упав в кресло навигатора, он сквозь зубы пробормотал:
— Взлетаем, Вик.
— Принято.
Через стекло шлема мир выглядел понятным и привычным. Дополненная реальность заботливо снабжала всё подписями, линиями, покрывала координатной сеткой — Джек мог бы и без этого, но так было проще и быстрее.
— Ты выстрелил в меня, — раздалось в наушнике.
От счастья перехватил дыхание, и Джек не сразу нашёлся с ответом:
— Я извинился!
Приглушенный смех, звук шагов — Джек, затаив дыхание, не отрывал взгляда от дисплея перед собой, направляя корабль к торговым путям, подальше от заражённой луны — и ощущение тепла сквозь ткань формы, когда чужая ладонь сжимает плечо.
— Ага, — в этот раз голос Джулиана звучал чисто, не искажённый динамиком, — после выстрела.
Едва корабль лёг на курс, Джек включил автопилот и развернулся, стаскивая шлем. Слёзы текли по лицу, перед глазами всё плыло, но Джек мог разглядеть каждую деталь стоявшего рядом Джулиана. Костяную бусинку в рыжих волосах, серьгу из тёмного металла в левом ухе, отросшую за пару дней щетину, тонкий белый шрам на скуле. Родную улыбку, тёплую, хоть и усталую.
— Иди сюда, малыш, — Джулиан прижал его к себе, мягко обнимая. — Ты и так из-за меня натерпелся.
И тот, тихо всхлипнув, обнял в ответ. Слова и мысли, раньше скрытые за необходимостью что-то делать, вырвались наружу бессвязным бормотанием.
— Я думал, что убил тебя... Ты лежал там, такой бледный, а эта тварь извивалась... Конвульсии... я думал, ты умираешь... Я едва дотащил тебя до корабля... Думал, всё...
— Ну же, малыш, — Джулиан провёл ладонью по его волосам, успокаивая. — Всё в порядке. Я крепкий парень, ты же знаешь. И не такое случалось.
Джек и дальше всхлипывал у него на плече, пока не произнёс сонно:
— Я устал, Джулиан... Господи, я так устал...
— Всё в порядке, Джекки, я отнесу тебя в твою каюту.
Засыпая на руках у своего приёмного, но в тысячи раз лучше любого родного отца, Джек наконец-то чувствовал себя в безопасности.

— Я узнал о том, что произошло, — скрестив на груди сильные руки, и без того высокий механик напоминал о викингах из прошлого. — Джекки рассказал.
Барон усмехнулся, продолжая точить нож.
— Малыш спас меня. Он уже совсем взрослый, Вик. Сильный, крепкий юноша — таким сложно не гордиться, такого, — он покосился на механика, — сложно не любить.
Тот некоторое время молчал, но от Джулиана не укрылось то, как побелели гладко выбритые скулы. И как потемнел взгляд.
— Я вот о чём подумал, — наконец нарушил молчание Вик. — Кое-что в этой истории не сходится. Паразиты были приспособлены лишь к телам пришельцев, но никак не к людям. Они только готовились покорить людей. Однако, — он чуть наклонил голову, — тебя им каким-то образом удалось захватить. Словно...
— Подумай о другом, — перебил его Барон, касаясь прохладным металлом клинка красноватого следа на своей шее. — Паразиты утверждают, что один из подопытных пришельцев ухитрился сбежать.
— Один?
— Я чувствовал его, Вик, — Джулиан перешёл на шёпот. — Чувствовал, как ворочаются примитивные мысли этой твари. Все, кого люди нашли на корабле, погибли, но одному удалось сбежать.
— И куда он делся?
— Я тоже очень хочу знать, Вик. И мы обязательно это узнаем — но не сегодня.


Оценить и дать свою номинацию данной работе вы можете в комментариях и по ссылкам:
https://forum.ru.fanfiktion.net/t/163/1#jump1426
http://ru-fanfiktion.diary.ru/p212206826.htm