Второй шанс

от Jero3000
драбблыромантика (романс) / 13+
28 сент. 2019 г.
28 сент. 2019 г.
1
668
1
Все главы
Отзывов пока нет
Эта глава
Отзывов пока нет
 
 
 
 
Тирион налил себе еще вина и посмотрел на леди, сидящую перед ним. Наверное, стоило думать о ней как о бывшей жене, но он не мог. В груди шевелилось странное чувство, подозрительно напоминавшее тоску, и Тирион поспешил запить его вином, от которого его - впервые в жизни - передернуло.

- Да, тут достаточно холодно, - произнесла леди Старк с ледяным спокойствием. - Я прикажу растопить камин. Прошу меня простить.

Она поднялась из своего кресла и прошествовала к двери, оставив Тириона в полном одиночестве. Он задумчиво поглядел ей вслед, думая о том, что, пожалуй, не стоило покидать Королевскую Гавань. Не стоило оставлять ее одну. По большому счету, ему и жениться на ней не стоило, но тогда от него ничего особо и не зависело. Эти попытки выторговать Винтерфелл - к чему они привели?


Погруженный в свои мысли, Тирион даже не заметил, как она вернулась. Лишь стук кувшина о столешницу отвлек его от раздумий и заставил поднять голову, чтобы увидеть ее в кресле напротив, глядящую на него поверх бокала с вином.

- Прошу прощения, леди Старк, - Тирион чуть улыбнулся, - мне стоило за вами поухаживать.

Она лишь легко покачала головой и отсалютовала ему бокалом.

- Итак, к делу, - Тирион ответил ей тем же жестом и отхлебнул. - Готов ли Север присягнуть на верность Дейнерис Бурерожденной, матери драконов…

- Не нужно называть это полностью, - Санса улыбнулась. - Тем более, что у меня тоже есть к вам вопрос, лорд Тирион. Готова ли Дейнерис Бурерожденная помочь Северу? Полчища Иных движутся к стене, одичалые в панике бегут, а мы, к сожалению, потеряли слишком много людей, и теперь не можем дать достойный бой этой армии.

- Леди Санса, - Тирион облокотился на стол и потянулся к ней. - Будет ли помощь гарантировать нам верный Север?

- Север помнит, - туманно ответила Санса. - И помощь, лорд Тирион, будет гарантировать вам живой Север и живых северян. В то время как бездействие неминуемо приведет к обрушению стены и прорыву Иных в Семь Королевств. Вы хотите этого?

- А вы изменились, леди Санса, - улыбнулся Тирион. - Я должен озвучить это предложение Дейнерис, но - если вам интересно мое мнение - я полностью на вашей стороне.

- Сложно вести переговоры с бывшей женой, не так ли? - Санса поднесла к губам бокал.

- С вами сложно вести переговоры не потому что я когда-то вступил с вами в брак, - Тирион тоже пригубил. - С этим как раз проблем не возникает, хоть я и был отвратительным мужем.

- А с чем же тогда проблемы? - Санса повела плечом, и меховая накидка соскользнула, являя взгляду Тириона черный атлас, обтягивавший острое плечо.

- Проблемы, леди Санса, в том, - он встал со своего места, обошел стол кругом и поправил накидку, - что я ехал на встречу с той Сансой Старк, которую я помнил. С милой, робкой Сансой Старк, с маленьким волчонком. Я никак не ожидал увидеть сильную волчицу.

- Что ж, не буду вам рассказывать о методах, которыми мой второй муж, лорд Болтон, заставил меня так быстро измениться, - Санса поглядела на Тириона сверху вниз.

- Русе? - он хмыкнул.

- Рамси, - коротко ответила Санса, с видимым упоением наблюдая за реакцией Тириона. - И, стоит отметить, что вы были куда лучшим мужем, чем лорд Болтон.


Тириона вновь передернуло. Разумеется, по возвращении в Королевскую Гавань он слышал много разговоров о том, что произошло с Сансой и каким мужем оказался Рамси Болтон. Слова Сансы удивили его не смыслом, но тоном. Тем спокойствием, с которым она об этом говорила.

- Я мог бы быть вам куда лучшим мужем, - пробормотал Тирион. - При иных обстоятельствах я бы сделал вашу жизнь куда легче. Но кому захочется связать свою жизнь с полумужем?

- С полумужем, чьи достоинства превосходят достоинства других? Я немало повидала с момента нашей разлуки, лорд Тирион, и, смею заметить, в моральном плане вы на порядок выше многих.

- Что ж, это несомненно делает мне честь, - усмехнулся Тирион. В таком случае, я смею спросить, не стоит ли нам…

- Попробовать еще раз, - кивнула Санса и передала ему бокал, полный вина.